неделя, май 01, 2011

"По-добре паднал пред бара..." シ

     
       Не знам защо, но днешният ден винаги събужда у мен спомена за едно юзче, което щерките ми счупиха много отдавна. На него имаше карикатура с надпис: "По добре паднал пред бара, отколкото прав пред струга."  В това се заключаваше и цялата философия на социалистическата трудова мотивация. 
       Най-вероятно, този "бисер" бе породен от един друг: "Они ми плащат колко да не умрем, ама я работим колко да не заспим." И това си беше така, защото: "Никога не могат ми платят толкова малко, колко я съм изработил."; "Я не помним да имало ден да ми се е работило и да не ми се е пило.", или "Ако работата чека на тебе, а ти чекаш на нея, сигур че се дочекате у кръчмата.",  и "Ако имам важна работа легам да спим, като станем, ако некой я е свършил - добре, ако не - не е била важна."
       А "шъ съ упрайм", когато престанем да възприемаме тези иначе супер смешни умотворения, като жизнено кредо.
       
      


                                                              


                                                              Ай, наздраве


Share/Bookmark

2 коментара:

  1. "Те ме лъжат, че ми плащат, аз ги лъжа, че работя" е друг израз, който съм чувала лично.

    ОтговорИзтриване

Забележка: Само членове на този блог могат да публикуват коментари.

"Ако моженето беше равно на желанието -
критерият не би бил важен.
Върховното в езика е -
безсилието да изкаже."

Емили Дикинсън

Случайни публикации